BUS「BB」歌詞翻訳 一度聞いたら忘れられない!中毒ソングを徹底解剖!

T-POP

[写真 @BUS_SONRAY公式Xより]

タイのバンコク出身のエディター、ギフト(←名前です)がタイポップの歌詞、スラング、ネット用語を独自に読み解く!読めばもっと理解が深まる、楽しめる!

タイの12人組ボーイズグループBUSの最新シングル「BB」がiTunesタイチャートで堂々の1位を獲得!一度聞いたら頭から離れない中毒性抜群のこの楽曲、みなさんもう聞きましたか?

「何これ、めちゃくちゃかっこいいじゃん!」「歌詞の意味が知りたい!」そんな声にお応えして、今回は「BB」の歌詞を日本語翻訳とともに徹底解剖しちゃいます!

[Verse 1]
I don’t chase, I lead the street
俺は追わない。この道をリードする。
Talk less, let my echo speak
多くを語らず、響きが証明する。
เธอเองก็รู้ดีว่าฉันไม่เหมือนกับใคร ๆ
俺は誰とも違うって君も分かってるだろう。
I’m a burning fire เเต่ฉันไม่อันตราย
俺は燃える炎、でも危険なもんじゃない。

[Pre-Chorus]
Play what? ก็เข้ามาลองดิ
Play what? ほら、試してみなよ。
มา move with my beat
俺のビートでリズムに乗って。
Close your eyes and follow my flow
目を閉じて、俺の flow に乗れば。
I’ll take you where I go
どこへ行くにも君を連れて行くよ。
ระวังจะมองตามผมไม่ทัน
気をつけろ。追いつけないかもな。
เเต่ไม่ต้องกลัวจะถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
でも置いていったりはしない。
เขยิบเข้ามาตามจังหวะผมให้ทัน
近づいて。リズムについて来い。
BUS beats bounce, bang
BUS beats bounce, bang

[Chorus]
B.B, this is beat of BUS
B.B これはBUSのビート。
Beyond limits, you can trust
限界を超えて、信じていいよ。
Boom-boom is the beat of us
Boom-boom これは俺らのビート。
Let’s step, we own the beat
踏み出せ。俺らが支配するビート。
Baby, only you can touch
Baby 触れられるのは君だけ。
It’s all a rush, can feel the thrust
全てが疾走していて、その衝撃が伝わってくる。
Boom-boom is the beat of us
Boom-boom は俺らのビート。
BUS’s beat, BUS’s beat, boom, boom, boom
BUS のビート。BUS のビート。boom, boom, boom

[Post-Chorus]
(My baby) ก็เธอทำถึงทุกอย่างอะ
(My baby) だって君が何でもいけてるもん。
(All of me) แค่บอกมาฉันก็ทำตาม
(All of me) 言ってくれたら従うよ。
(I’m crazy) หลงเธอเหมือนยังไม่สร่างอะ
(I’m crazy) 酔ってるみたいに君に夢中。
Miss you only every time
どんなときも君のことだけを想ってる。
(My baby) แค่คุณที่ผมต้องการอะ
(My baby) 欲しいのは君だけ。
(All of me) แค่อยู่ใกล้ ๆ ก็ลนลาน
(All of me) 近くにいるだけで焦っちゃうんだ。
(I’m crazy) baby, you can trust
(I’m crazy) baby, 信じていいよ。
BUS beats bounce, bang
BUS beats bounce, bang

[Verse 2]
One hit, now I’m in your zone
一撃で君の世界に。
And second hit, I lost all control
二撃で完全に溺れる。
I’m hooked on every hit แพ้ทางเธอทุกทีเลย
君の一挙一動に虜になってる。
แค่ใกล้ชิด แค่สนิท ใจฉันมันก็ goes boom-boom, yeah
近づくだけで、仲良くなるだけで心が boom-boom yeah
Look at me, in my eyes
俺を見ろ。この瞳を、
You can see the fire burning inside
燃える炎が見えるはず。
ใครต่อใครก็คิดว่าผมน่ะเป็นวายร้าย
誰もが俺を悪役みたいに思うけど、(タイ語で悪役が「ワイラーイ」)
แต่กับคุณผมขอเป็นแค่วายรักคุณก็พอ
君の前ではただの “ワイラブ” でいい。(ワイラーイとワイラブの言葉遊び

[Verse 3]
B-ba-la-US, B-ba-la-US
B-ba-la-US, B-ba-la-US
BUS on the beat, we ride in the rhythm
BUS がビートに乗ってる。俺らはリズムに乗ってる。
B-ba-la-US, B-ba-la-US
B-ba-la-US, B-ba-la-US
BUS on the beat, you should feel the rhythm
BUS がビートに乗ってる。リズムを感じてみ。
จังหวะอย่างเงี้ย ตามผมให้ทันสิ
こんなリズム、ついてこい。
หนึ่ง สอง สาม สี่
一、二、三、四
เริ่มไปกันแบบช้า ๆ ไม่ต้องกลัว
ゆっくり始めよう。怖がらなくていい。
Just trust in my beat
ただ俺のビートを信じて。

[Pre-Chorus]
Play what? ก็เข้ามาลองดิ
Play what? ほら、試してみなよ。
มา move with my beat
俺のビートでリズムに乗って。
Close your eyes and follow my flow
目を閉じて、俺の flow に乗れば。
I’ll take you where I go
どこへ行くにも君を連れて行くよ。
ระวังจะมองตามผมไม่ทัน
気をつけろ。追いつけないかもな。
เเต่ไม่ต้องกลัวจะถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
でも置いていったりはしない。
เขยิบเข้ามาตามจังหวะผมให้ทัน
近づいて。リズムについて来い。
Bus beats bounce bang
Bus beats bounce bang

[Chorus]
B.B, this is beat of BUS
B.B これはBUSのビート。
Beyond limits, you can trust
限界を超えて、信じていいよ。
Boom-boom is the beat of us
Boom-boom これは俺らのビート。
Let’s step, we own the beat
踏み出せ。俺らが支配するビート。
Baby, only you can touch
Baby 触れられるのは君だけ。
It’s all a rush, can feel the thrust
全てが疾走していて、その衝撃が伝わってくる。
Boom-boom is the beat of us
Boom-boom は俺らのビート。
BUS’s beat, BUS’s beat, boom, boom, boom
BUS のビート。BUS のビート。boom, boom, boom

[Chorus]
B.B, this is beat of BUS
B.B これはBUSのビート。
Beyond limits, you can trust
限界を超えて、信じていいよ。
Boom-boom is the beat of us
Boom-boom は俺らのビート。
Let’s step, we own the beat
踏み出せ。俺らが支配するビート。
Baby, only you can touch
Baby 触れられるのは君だけ。
It’s all a rush, can feel the thrust
全てが疾走していて、その衝撃が伝わってくる。
Boom-boom is the beat of us
Boom-boom は俺らのビート。
BUS’s beat, BUS’s beat, boom, boom, boom
BUS のビート。BUS のビート。boom, boom, boom

[Post-Chorus]
(My baby) ก็เธอทำถึงทุกอย่างอะ
(My baby) だって君が何でもいけてるもん。
(All of me) แค่บอกมาฉันก็ทำตาม
(All of me) 言ってくれたら従うよ。
(I’m crazy) หลงเธอเหมือนยังไม่สร่างอะ
(I’m crazy) 酔ってるみたいに君に夢中。
Miss you only every time
どんなときも君のことだけを想ってる。
(My baby) แค่คุณที่ผมต้องการอะ
(My baby) 欲しいのは君だけ。
(All of me) แค่อยู่ใกล้ ๆ ก็ลนลาน
(All of me) 近くにいるだけで焦っちゃうんだ。
(I’m crazy) baby, you can trust
(I’m crazy) baby, 信じていいよ。
BUS beats bounce, bang
BUS beats bounce, bang

[Outro]
ก็เธอทำถึงทุกอย่างอะ
だって君が何でもいけてるもん。
หลงเธอเหมือนยังไม่สร่างอะ
酔ってるみたいに君に夢中。
แค่คุณที่ผมต้องการอะ
欲しいのは君だけ。
Baby, you can
Baby 君ができる。
BUS beats bounce, bang
BUS beats bounce, bang

「BB」の歌詞翻訳いかがでしたか?歌詞の意味は皆さんが想像していた通りでしたか?それとも意外な発見がありましたか?ぜひコメント欄で皆さんの感想や解釈を教えてください!

もしこのような歌詞翻訳記事をもっと読みたい!という方がいらっしゃいましたら、ぜひシェア&いいねで応援してください。 皆さんのリアクションが次の翻訳記事への一番の励みになります!

他にも翻訳してほしいT-POPの楽曲があれば、リクエストもお待ちしています!

[文・構成/タイナウ編集部ギフト先生]

guest

0 コメント
最初
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る
0
この記事のコメントを見る!x
タイトルとURLをコピーしました